Alcune parole sono così simili che è facile confonderle – некоторые слова настолько похожи, что их легко спутать!
Mi piace comporre scioglilingua per ricordare le parole difficili — Мне нравится сочинять скороговорки, чтобы запоминать трудные слова
comporre [komˈporre] – сочинять, писать, составить
confondere [konˈfondere] – путать, сбивать с толку
** faccio, faccia, facce **
Faccio una faccia felice 😁 – Я делаю счастливое лицо
Faccio facce felici 🙂🙂🙂 – “I make happy faces”
faccia [ˈfatʧa] facce — лицо ср, сторона ж, грань ж, аспект м, облик м
fare [ˈfare] гл faccio, fatto – сделать, делать, создать
** maschere, maschile, macchie **
la parola “maschere” non è maschile – слово “маски” не мужского рода
macchia [ˈmakkja] , macchie – пятно
** prezzo, pezzo **
– Qual è il prezzo per un pezzo? — Какая цена за одну штуку?
* Quanto costa un pezzo? – Сколько стоит кусок?
Che piccolo pezzo per il prezzo! — Какой маленький кусочек за такую цену!
* Qual è il prezzo e qual è il costo di questo prodotto? – Какова цена и какова стоимость этого продукта?
** venti (20), vini, vetro, vento – venti **
Il vaso di vetro sta nel vento
— Стеклянная ваза стоит на ветру
Venti vini in vasi di vetro stavano ai sette venti.
— Двадцать вин в стеклянных сосудах стояли на семи ветрах.
Venti vini in vasi di vetro sono stati ai sette venti. – ?
venti – двадцать (20)
i venti – ветры
il vento – ветер м
vetro – стекло ср
il vino – вино ср; i vini – ‘вина
vaso [ˈvazo] – сосуд м, ваза ж, банка ж (barattolo)
stare: (loro) stanno \\ stavano \\ hanno stato, sono stati (state)
– быть, находиться, лежать, стоять
** spesso, spasso, stesso **
spesso – часто
spasso – прогулка // [спас..] passeggiata
stesso – тот же самый [“с тем…” стессо]
portare a spasso il cane – выгулять собаку
Porto spesso a spasso il cane nella stessa foresta.
— Я часто гуляю с собакой в одном и том же лесу.
** esco, bosco, borsa **
borsa [ˈborsa] – сумка ж
bosco [ˈbɔsko] – лес м, роща ж
Esco spesso nel bosco con la stessa borsa
— Я часто выхожу в лес с одной и той же сумкой