Salve! – Здравствуйте!
Ciao a tutti, spero che stiate tutti bene. – Всем привет! Надеюсь, у вас все хорошо.
Grandi progetti per il nuovo anno? – Большие планы на новый год?
Tutto ciò che desideri aspetta solo di essere realizzato… — Всё, что ты хочешь, только и ждёт, чтобы быть реализованным …
Auguri di Cuore! – Добрые пожелания!
Buon Anno! – С Новым Годом!
Quali sono i tuoi progetti per il nuovo anno? — Какие у тебя планы на новый год?
Ставьте высокие цели и не бойтесь их достигать
— fissa obiettivi elevati, ambiziosi e non aver paura di raggiungerli
fissare – фиксировать, прикреплять \ fisso, fissato
raggiungere – достигать, добиваться; добраться; догнать
\\ raggiungo, raggiunto
elevato – высокий, благородный, возвышенный
ambizioso [ambitˈtsjoso, ambitˈtsjozo] – амбициозный

Ставьте высокие цели
— Stabilisci obiettivi elevati
stabilire – устанавливать, предусматривать, определить
\\ stabilisco, stabilito
Buoni propositi per l’anno nuovo
Buoni propositi per l’anno nuovo: come realizzarli
— Хорошие обещания на новый год: как их реализовать.
realizzare [realidˈdzare] – реализовать, понимать (attuare, comprendere)
осуществить (effettuare), производить (implementare) \\ realizzo, realizzato
Più leggerezza, nonostante i tempi difficili. E ottimismo della volontà. Un chiodo fisso nella testa: aiutare chi non ce la fa.
— Больше легкости, несмотря на трудные времена. И оптимизм воли. В голове фиксированная идея: помочь тем, кто не может.
*** la espressione idiomatica:
avere un chiodo fisso in testa == avete un pensiero che non riuscite a togliervi dalla testa
— у вас есть мысль, которую вы не можете выбросить из головы
chiodo – гвоздь м, заклепка ж, долг м
\\ Come un martello che batte su un chiodo.– Как молоток, который бьёт по гвоздю.
- Uscite dalla vostra zona di comfort! — Выходите из зоны комфорта!
Anno nuovo, nuovi progetti di viaggio! — Новый год, новые туристические проекты! - Il mio obiettivo è imparare una lingua straniera e viaggiare — Моя цель – учить иностранный язык и путешествовать
Conoscere le frasi di base rende il viaggio molto più facile e l’impegno profuso sarà sempre apprezzato dai madrelingua. — Знание основных фраз значительно облегчает путешествие, а затраченные усилия всегда будут оценены носителями языка. - Voglio guadagnare un sacco di soldi — Я хочу заработать много денег
- I miei piani sono di lavorare instancabilmente (senza sosta, senza fermarmi ) — Мои планы – работать не покладая рук (нон-стоп, не останавливаясь)
instancabilmente [instankabilˈmente] – неустанно, без устали, неутомимо
(senza posa, senza stancarsi)
sosta – остановка ж, привал м; перерыв м; простой
sostare – останавливаться, стоять, делать привал \\ sosto, sostato - Sfruttare al meglio i weekend – Проведите выходные с пользой
\\ sfruttare – использовать (utilizzare), разработать
Pianificate in anticipo e non sprecate i fine settimana — Планируйте заранее и не тратьте выходные зря
\\ sprecare – растратить, терять
Non c’è bisogno di andare lontano per viaggiare ed esplorare. — Чтобы путешествовать и исследовать, не обязательно далеко ходить. - Vivere il momento – Жить в данный момент
A volte ci lasciamo prendere dallo stress della vita quotidiana e dimentichiamo di goderci quello che stiamo facendo — Иногда мы поддаёмся стрессу повседневной жизни и забываем получать удовольствие от того, что делаем
\\ ci lasciamo prendere dallo stress — мы позволяем себе быть захваченными стрессом
È importante fermarsi, spegnere tutto (soprattutto i nostri dispositivi) e godersi il momento. — Важно остановиться, всё выключить (особенно наши устройства) и насладиться моментом.
Apprezzare tutto ciò che ci circonda — Цените все, что нас окружает.
Что можно “ставить” — Cosa puoi “ставить”?
- Пожалуйста, поставь стул на место
— Per favore, rimetti la sedia a posto - Положи книгу в сумку!
— Metti il libro nella borsa! - Каждый год мы ставим новый спектакль
— Ogni anno mettiamo in scena una nuova commedia - Он всегда ставит перед собой трудные задачи
— Si pone (propone) sempre compiti difficili
porre – ставить, устанавливать, положить \\ pongo, posto
proporre – предлагать, установить, ставить
\\propongo, proposto
metti il libro sullo scaffale – поставь (положи) книгу на полку